Produbljujući inicijativu 'Pojas i put', Nacionalna bibliotečka grupa istražuje nove mehanizme za međunarodnu saradnju
Kako se jesen produbljuje, region Jianghuai je ispunjen mirisom knjiga. Dana 15. novembra, događaj 'Pojas i put' zajednički ulaze u Anhui, čiji su domaćini bili China International Book Trading Corporation (koji se naziva 'CIBTC') i Anhui Xinhua Distribution (Group) Holdings Co., Ltd. (koji se naziva 'Anhui Distributly Huiang' Group) održan je tokom 'Anhui Distributly Huain' grupe Pošteno.

Event Scene
Događaj pod nazivom "Put svile Hui šarma, zajednička ljubav prema knjigama" nije samo važan dio sajma knjiga u Huangshanu 2025. godine, već i strateški značajna međunarodna izdavačka razmjena. Među prisutnima su bili Wu Shulin, predsjednik Kineskog izdavačkog udruženja; Xie Gang, zamjenik direktora Kineske uprave za izdavanje stranih jezika; Li Yixin, direktor ureda za štampu i distribuciju Odjeljenja za publicitet; Guo Yiqiang, potpredsjednik Kineskog izdavačkog udruženja i predsjednik Kineskog društva za recenzije knjiga; Ai Limin, predsjednik Kineskog udruženja industrije distribucije knjiga i periodičnih izdanja; Liu Bogen, predsjednik Tao Fen fondacije; Chen Danqing, istraživač drugog- nivoa u Odjeljenju za saradnju i razmjenu Uprave za uvoz i izvoz Odjeljenja za reklamiranje; Fang Xiaoli, zamenik ministra Odeljenja za propagandu Komiteta pokrajine Anhui i direktor Provincial Press and Publication Biroa (Biro za autorska prava); Ren Jiangzhe, predsjednik kineskog udruženja knjižara Xinhua, sekretar partijskog komiteta glavne prodavnice knjižara Xinhua i izvršni direktor; i Jin Tao, sekretar stranke i predsjedavajući Anhui Xinhua Distribution Group. Uz to, 12 predstavnika izdavačke i distribucijske industrije iz 10 zemalja na šest kontinenata pridružilo se gotovo 300 domaćih profesionalaca u izdavaštvu i distribuciji kako bi se fokusirali na izdavaštvo i kulturnu razmjenu među zemljama koje grade „Pojas i put“, razgovarali o razvoju saradnje i uspostavili normalizirani mehanizam saradnje.
Govor Wu Shulin
U svom govoru, Wu Shulin je istakao da je ujedinjenje izdavačkih snaga zemalja koje zajedno grade "Pojas i put" veoma važno za kulturnu razmjenu između Kine i drugih zemalja, te da je ovaj događaj od velikog značaja. Izrazio je nadu da kolege iz kineske izdavačke industrije i oni iz zemalja koje su-koje grade "Pojas i put" mogu inspirisati mudrost i razmjenjivati iskustva kroz međusobnu razmjenu, te istražiti nove načine za produbljivanje efikasnosti kulturne razmjene među zemljama u eri interneta i umjetne inteligencije.
Govor Xie Ganga
Xie Gang je naveo da je posljednjih godina Kineska uprava za izdavanje stranih jezika inovativno uspostavila "Mehanizam međunarodne saradnje i objavljivanja knjiga na temu Kine{0}}", formirajući stabilne odnose saradnje sa izdavačkim institucijama u 46 zemalja širom svijeta. U pogledu izdavačke i distribucijske saradnje u okviru Inicijative Pojas i put, Nacionalna bibliotečka grupa je postigla napredak u razvoju kanala, lokalizovanom izdavanju časopisa, izgradnji digitalne platforme i inovativnim aktivnostima razmene, dajući plodne rezultate. On se nada da će kolege iz industrije iskoristiti ovu razmjenu kao priliku za kontinuirano kulturno i emocionalno približavanje naroda zemalja i regija uključenih u inicijativu Pojas i put Kini.
Govor Abdulaziza Almutairija
Kao jedna od prvih kompanija u arapskom regionu koja je prodavala kineske publikacije, Abdulaziz Almutairi, izvršni direktor Source Gate-a u Saudijskoj Arabiji, rekao je da Kina i Saudijska Arabija ne samo da imaju duboko tradicionalno prijateljstvo, već posjeduju i ogromne poslovne mogućnosti koje se stalno rastu. Kompanija je održavala blisku saradnju sa kineskom nacionalnom izdavačkom grupom (NPG) već nekoliko godina i raduje se istraživanju novih mogućnosti za saradnju sa kineskim izdavačima u oblastima kao što su prevođenje i izdavaštvo, distribucija knjiga, razvoj digitalnih platformi, akademska razmena i integracija kulturne turističke industrije, nadajući se da će stvoriti još uspešnih priča.
Promoviranje "regionalne kulture" u inostranstvu
U pozadini kontinuiranog produbljivanja Inicijative Pojas i put i sve bliže kulturne razmjene, izdavaštvo i distribucija služe kao važan most za međusobno razumijevanje među civilizacijama i industrijsku saradnju, čineći platformski{0}}bazirani i sistematski razvoj sve važnijim.
Od pokretanja Projekta proširenja biblioteke Pojas i put 2018. godine, NPG se udružio sa izdavačima širom zemalja Pojasa i puta, kontinuirano promovišući uspostavljanje mehanizama-podjele resursa i saradnje, duboko integrirajući tržišne kanale u ovim zemljama sa suštinom kineske kulture i proširujući saradnju od među{2}koordinacije do potpunog lanca razmjene biblioteka NPG je produbio međusobno povjerenje i proširio nivoe saradnje kroz poslovne posjete u inostranstvu, zajedničke događaje kulturne razmjene i sastanke o saradnji u oblasti autorskih prava. Među njima, redovno održavani "China's Overseas Publication and Copyright Cooperation Seminar" postao je efikasna platforma koja povezuje kineske i strane izdavače profesionalce, dok je Međunarodni sajam knjiga u Južnoj Aziji u saradnji sa Nepal Contemporary Company pojačao uticaj kineske kulture u Južnoj Aziji. U međuvremenu, NPG aktivno gradi međunarodnu platformu za trgovinu autorskim pravima kako bi olakšala digitalno osnaživanje. Trenutno, NPG je sakupio hiljade knjiga koje se mogu prenositi na više jezika, a posjete inozemnih korisnika na svojoj platformi za digitalno čitanje 2024. premašuju 30%. Takođe je uključen u duboku saradnju sa međunarodnim platformama kao što je PressReader, omogućavajući preko 200 kineskih novina i časopisa da uđu u kanale digitalnog čitanja u više od 40 zemalja Pojasa i puta. Arapski{14}}lokalizirani digitalni časopis koji je lansiran 2025. godine dosegao je preko 900.000 korisnika u svom prvom mjesecu, efektivno proširivši regionalni uticaj i pokrivenost kineskog izdavaštva na tržištu.
Koristeći dugoročne-stabilne trgovinske odnose sa inostranim klijentima, prednosti globalnog kanala NPG-a, u kombinaciji sa kulturnim resursima Anhuija, stvaraju ogroman potencijal. Shodno tome, 2024. godine, NPG je potpisao sporazum o strateškoj saradnji sa Anhui Xinhua Distribution Group za zajedničku promociju "Hui kulture" u inostranstvu, stvarajući mrežu "Kulturnih stanica Puta svile" koje pokrivaju zemlje pojasa i puta.
Zhao Zhen, generalni direktor Odjela za uvoz i izvoz NPG-a, izjavio je da inicijativa za uspostavljanje mehanizma-podjele resursa za izdavače duž zemalja Pojasa i puta nije samo temeljna implementacija nacionalne strategije "golobalizacije" u kulturi, već i aktivno istraživanje novog modela međunarodne saradnje zasnovane na "{}konstrukciji platforme, zajedničkom sadržaju{1}." Oslanjajući se na zrele prekomorske kanale i lokalne resurse za diseminaciju, NPG, kroz niz-tematskih-projekata u inostranstvu, promovira kineske -tematske publikacije i kulturne proizvode na mainstream tržišta duž rute, postižući nadogradnju s jednosmjernog izlaza na međusobno{7}}uzajamno osnaživanje-konstrukcije od zajedničkog projekta do ekološke saradnje} podrška kulturnim razmjenama Pojasa i puta i industrijskim win{9}}ishodima.
Ovaj događaj je također pozvao izdavače iz zemalja Pojasa i puta da iskuse Anhui iz prve ruke, prikazujući suštinu "Hui kulture" svjetskim izdavačima. NPG i Anhui Xinhua Distribution Group ne samo da imaju za cilj da istaknu kulturne simbole kao što su Huangshan i Huishang, već su također posvećeni promoviranju izvoza visoko-kvalitetnih Anhui knjiga i kulturnih proizvoda, uspostavljajući "Anhui Bookshelf" kao redovnu kulturnu izložbu u inostranstvu.
"Anhui Bookshelf" postaje globalni
Kao glavni rezultat ovog događaja, na ceremoniji otvaranja sajma knjiga u Huangšanu zvanično je inaugurisan projekat lansiranja u inostranstvo "Police za knjige u Anhuiju".
Ceremonija predstavljanja i otkrivanja "China Anhui Bookshelf" u inostranstvu
Ai Limin, Fang Xiaoli, Jin Tao, zajedno s Kiranom Gautamom, predsjednikom Contemporary Publishing Company u Nepalu, Martinom Bekkerom, direktorom odjela za poslovanje s knjigama u Loot-u u Južnoj Africi, i Louise Russell, počasnim predsjedavajućim Udruženja pisaca i izdavača Oceanije, zajednički su predstavili prvu knjigu "Chinashuase" Prva serija Anhui Bookshelves bit će postavljena na Novom Zelandu, Nepalu i Južnoj Africi, prikazujući visoko-kvalitetne Anhui publikacije u književnosti, umjetnosti, historiji i više, kao i promovirajući vlastiti- IP "Yuan Xiaoa" Anhui Xinhua Distribution Group u inostranstvu.

Zašto odabrati "Yuan Xiao'ao" IP kao nosioca za promociju Anhui kulture? Zhao Zhen je izjavio da je IP "Yuan Xiao'ao", neovisno razvijen od strane Anhui Xinhua Distribution Group, pokrenuo bogat IP ekosistem uključujući slikovnice, kulturne i kreativne proizvode i naljepnice, koji je potvrđen od strane tržišta i posjeduje snažan potencijal za međukulturnu komunikaciju. Istovremeno, mitska slika zvijeri "Yuan Xiao'ao" kombinuje drevnu mitologiju sa savremenim bajkama, duboko integrišući regionalne kulturne karakteristike Anhuija sa tradicionalnom kineskom povoljnom simbolikom, dajući mu jedinstvenu kulturnu reprezentativnost. Dizajn IP-a karaktera je i sladak i antropomorfan, što olakšava da bude prihvaćen od strane publike različitog uzrasta i kulturnog porijekla, snižavajući barijere za širenje u inozemstvu, dok je prilagodljiv za vanmrežne događaje u inostranstvu, digitalnu komunikaciju i više-kanalne marketinške i promotivne potrebe.
Pored suštinske privlačnosti IP-a "Yuan Xiao'ao", sposobnost globalne distribucije Nacionalne izdavačke grupe takođe daje ogroman zamah za izvoz "Hui kulture" u inostranstvo. Grupa je uspostavila fizičku distributivnu mrežu u skoro 180 zemalja i regiona širom sveta i izgradila globalni komunikacioni sistem koji integriše onlajn i offline kanale. Tokom protekle decenije, grupa je kontinuirano učestvovala na velikim međunarodnim sajmovima knjiga, osnivala ogranke u inostranstvu i 'Kineske police za knjige' i aktivno razvijala platforme za trgovinu digitalnim autorskim pravima i multimedijalne promotivne platforme. Ovo je formiralo više-dimenzionalni raspored kanala koji pokriva glavna tržišta i ključne regije, održavajući dugoročnu-i stabilnu poslovnu saradnju sa hiljadama inozemnih izdavačkih i distribucijskih organizacija i stotinama hiljada čitalaca.
U budućnosti, Nacionalna izdavačka grupa planira da replicira model 'Anhui Bookshelf' u više faza i serija u više zemalja duž Inicijative Pojas i put i ključnim kulturnim gradovima širom svijeta. Uspostavljanjem naučnog sistema evaluacije, oni će dati prioritet regionima sa bliskom kulturnom razmjenom i značajnim tržišnim potencijalom. Grupa će također aktivno sarađivati s drugim domaćim provincijama i gradovima, nadogradivši 'Anhui Bookshelf' u 'Prozor kulture' koji prikazuje jedinstvene lokalne kulture, sistematski promovirajući-kvalitetniji lokalni kulturni IP i publikacije na strukturiranom i velikom-putu u svijet.
Od 'izlaska' do 'ulaska': strateška nadogradnja
Zhao Zhen vjeruje da se kinesko izdavaštvo trenutno suočava sa uobičajenim izazovima u 'izlasku', kao što su nedovoljna izgradnja kanala i potreba za poboljšanjem kulturne identifikacije.
Sa 76 godina velikog iskustva, Nacionalna izdavačka grupa je izgradila jedinstven,-teško-repliciran trodimenzionalni međunarodni komunikacijski sistem-. Ne samo da je uspostavio integrirane online i offline kanale koji pokrivaju preko 180 zemalja i regija, već je formirao i globalnu mrežu knjižara na kineskom-jeziku kroz 'Overseas Chinese Bookstore Consortium' i proširio online doseg putem digitalnih platformi kao što je Amazon China. Jedinstvena prednost ovog modela leži u njegovoj sposobnosti da pruži potpunu uslugu-industrijskog lanca-od unaprijed-usklađenog skladištenja i lokaliziranih operacija do kulturnih aktivnosti.
Izgradnja kanala, lokalizovan rad i kulturna integracija omogućavaju Nacionalnoj izdavačkoj grupi da prevaziđe tradicionalnu izdavačku delatnost, postižući skok od izvoza proizvoda do razvoja kulturnog ekosistema i obezbeđujući jedinstvenu platformsku vrednost za međunarodnu izdavačku komunikaciju Kine. Trenutni projekat, 'Izdavači iz zemlje partnera na pojasu i putu posjećuju Anhui' i prekomorska implementacija 'Anhui Bookshelf', važna je praksa u transformaciji kineskog izdavaštva od proširenja obima do poboljšanja kvaliteta. Pozivajući izdavače iz zemalja Pojasa i puta da iz prve ruke iskuse duboko kulturno naslijeđe i modernu inovativnu vitalnost Anhuija, ne samo da stvara vrijedne mogućnosti za trgovinu autorskim pravima i su-izdavaštvo, već i uspostavlja novi model saradnje.
Kao održiva prekomorska kulturna platforma, 'Anhui Bookshelf' razbija prethodna ograničenja oslanjanja isključivo na prodaju knjiga za objavljivanje u inostranstvu. Ovaj novi prekookeanski pristup-baziran na regionalnoj kulturi, podržan imerzivnim iskustvima i održavan kroz dugoročne platforme-pruža repliciran model za kinesko izdavaštvo da transformiše svoju strategiju iz 'izlaska' u 'ulazak'.
Oni koji su ujedinjeni u cilju neće vidjeti udaljenost kao prepreku. Od podnožja Huangshana do rute Pojas i put, ovaj okeanski-kulturni izvoz omogućit će sve više odličnih kineskih publikacija da zablistaju na međunarodnom tržištu.

